Articles

    為社群媒體寫作的體驗如何

    這兩個月來我為社群媒體書寫的一些感受。可能有兩千多字。

    《Wednesday》觀後感

    最近才完食《Wednesday》,終於體會到它的魅力。雖然表面上跟近幾年串流平台流行的 YA 劇很近似,但是畢竟是 Tim Burton 想拍很久的東西,感受得到他在這部劇裡面玩得很開心。重點是每個角色的演出都超到位的,就是有 Burton 的那種表現主義或者說漫畫感。然後 Burton 的那種恐怖、暴力與死亡給人的感覺真的很特別,以量來說可以跟《權力遊戲》比,但又有一種寓言或童話般的質感。人物的正邪或者說道德觀也是一樣,很走自己的道路。

    我最喜歡的大概是 Wednesday 這個角色的深度。她的 outcast 性不只是族群上或家庭上(Addams 一家就算在 outcast 族群中都算很奇怪的),更是在她本身的神經多樣性特質上。就是她沒辦法讀懂他人的心情。她自己不是沒有感受,只是她也不太會表達,變成乾脆自我壓抑。而這也變成她在劇中的主要難題之一,就是她要如何與其他人建立連結(Enid 與媽媽之類的)。

    這樣的主角讓我想起《Mr. Robot》的主角 Elliot。我甚至覺得主創有參考 Rami Malek 的表演方法,尤其像是那種被 catch off guard 的時候,看起來面無表情但是內心很驚慌的樣子。不過 Jenna Ortega 的 Wednesday 當然是個獨特的角色,在 Tim Burton 與單集導演們的引導之下,她的台詞 delivery 與各種反應、各種節奏都非常的成熟。

    做為 Wednesday 的對應者,Enid 的演出也很厲害。就是這種角色感覺很容易尬掉,但是 Enid 完全沒有一點尬的感覺,完全就是在角色裡面。Emma Myers 在劇中耀眼的程度完全不輸主角的 Ortega。順帶一提,兩人交換演出角色的部分說服力十足,甚至覺得整部劇 cast 反過來都 OK。

    第二季中大放異彩的還有 Morticia。Catherine Zeta-Jones 的扮相與演出會讓人想不起她本人是什麼樣子,根本就是 Morticia 本人。而 Morticia 在第二季也不是只有演出冷豔,反而要面對很多難題。要一邊很困擾,一邊又保持 Morticia 那種優雅感與尊嚴感,我覺得也不容易,但Zeta-Jones 做到了。

    廉價短篇小說出版品

    Penny dreadfuls,pulp magazines,dime novels。這些名詞有什麼共通點呢?是這樣的,它們都是便宜而小本的短篇小說,最通俗的那種。如果你是影劇愛好者的話,你可能會發現這裡藏了兩個影視作品的名字:《英國恐怖故事 Penny Dreadful》,以及《黑色追緝令 Pulp Fiction》⋯⋯

    如何談論自己的創作

    我其實很不會談論自己的創作,這大概也影響了我在推《同步戰紀:失竊的原型機》的力道吧。我會像是不知道自己身在何處的小動物,只能待在原地發呆。

    占卜:請相信延遲是為了更好的靠近 by 雨曦

    真的要衷心感謝幫忙寫序的三位文學好朋友/好夥伴(自己歸類),令這本詩集的入口鬆動,我知道自己句子的不足,也知道縫隙對我們寓意著什麼,祝福時間能召喚我們必須解決的,希望《噬神師》能夠一直吞掉、一直吞掉某些……除了幫忙剖析的人外,願意掛名的人也很大膽,我也怕前輩們不喜歡,也確實有些婉拒了我,但我一直以為詢問的人都是我認為「TA」重要,至於重要的點就不細講了,還是要保留他者詮釋/幻想的空間。但已經掛名的,應該可以講講為什麼✨⋯⋯

    給詩裏的我、以及脆弱 by 雨曦

    ​颱風過後,家附近的植物,東倒西歪,莫名其妙就湧起一種悲傷的錯覺,再次逃回床上,安靜地看著天花,直至鬧鐘響起,才願意出門。午飯過後,我還是去誠品走了一趟。看著它們安靜躺在新書區,才發現香港已經冇人再講潛水,還記得 2012 後先後懸掛了四次十號颶風訊號,但最有印象的還是「天鴿」和「山竹」,我卻想先講某些前綴與後設的概念⋯⋯

    把手機(主畫面)交還給消費者

    一些對於 Liquid Glass 設計語彙在商業策略上的思考。

    一個奇怪的任務

    奎在一間包廂旅館裡反思著政府的存在、個人的身份,以及接下來面對的潛在威脅與新的任務。

    如何將部落格內容進行聯賣轉發(Syndication)

    真的開始研究 blogging 之後,才發現整個「聯賣轉發(syndication)」的機制的強大。簡單來說就是透過 RSS 與一些自動轉發服務,將部落格的新文章自動發表到別的平台上,比如說電子報或社群媒體等等。對於作者或出版品牌經營者或任何部落客來說,是個省力、省錢,且技術門檻低的內容發佈策略。

    品牌做為本體論

    我寫了一些可能讀起來很無聊的品牌概論。不知為何,我寫商業跟 marketing 的東西總是會有種「不懂的人還是不會懂」的感覺。畢竟我自己也是要透過實作才開始理解一些概念,或者至少是去讀大部的教科書。就當作我自己的想法整理吧。

    海豚色詩人:讀《噬神師》 by 李曼旎

    作者/李曼旎

    Auto-generated description: 一位女子低头看着一束精美的花束,背景是深红色。

    寫作者、飛象界編輯部成員。正在重新學習創作。有小說集《恐怖的愛》、詩集《荷花是你沒有見過的人》。

    讀雨曦《噬神師》時,我正在聽最愛的一張港樂專輯,彭羚《要多美麗有多美麗》,其中最眩惑的一曲〈漩渦〉:「沿著你設計那些曲線,沿地轉又轉墮進風眼樂園。世上萬物向心公轉,陪我為你沉澱。」封面上的她,似無限墜落又似永恆漂浮,身側一尾海豚洄游,若一抹隨時會消逝的影子。雨曦的詩,給我的亦是這樣一種感覺:透明的力在詩行與詩行之間旋轉,形成漩渦;稠密到讓人有窒息感的意象,成為海水吞噬每一個闖入者。他是一位潛行於意識之海的「海豚色詩人」,不願曝露於明亮的水域,只鍾情在幽暗處棲息,間或有浮出浪花的一瞥,閃現粼粼色澤。那是一片停止運作的海域,沒有秩序,沒有重力,只有語言在其間漂浮:

    跟你於黑暗裏於停止運作的海
    捧着屬於藻類吐出的光
    ——〈Plant louse〉

    繼續閱讀→

「異」的二重奏:雨曦《噬神師》的生活圖景與秩序重構 by 李中翔

作者:李中翔

城市之於人的意義是什麼?當我每每走在臺北街頭,試著用手機鏡頭與備忘錄刊載我所認識的城市,那想起來的幾句箴言與空間理論,隨手附註其間,便覺得自己已開始懂得世界運行的深理,然而陌異感卻從一次次的回望中升起。因為日子過於井序、條分縷析,那慣養出來的稜角開始刺人扎心,這才發現我們心底早已有個聲音,希望我們解構一切既有形式。《噬神師》就像是將熟悉的生活拆卸為細碎的畫面,重新組裝嵌合,同時情緒也隨演繹與詮釋的狀況反覆調聲,最終讓我們看見了新秩序的誕生。翻開一本詩集,有時像是在大霧裡摸索輪廓,感受生命的厚度;有時卻也能像《噬神師》這樣,遊走在邊界之上,而且地表傾斜,以我們較為生疏的模式,去感受物象、時間、經驗交錯而生的美感,而不去科學化的計量生命的規準。或許,它也是一本充滿「對照」的解答之書,在異文化、異域的想像與驗證中,帶領我們徹底地走一趟屬於自我經驗與感受史的旅程,如〈虛構〉一詩末段,用幻想、影子看見城市,與時間深處那「不斷繁衍的故事」。

繼續閱讀→

社群媒體是自有還是他有

我發現在書寫貼文的時候,大概可以有幾種心態模式:對受眾說話,為河道書寫,或者為個人頁面書寫。

對受眾說話

就是想像自己在面對面的對一個人(或一群人)說話。

想像對受眾說話我覺得還蠻困難的,因為演算法不知道會把你的貼文送給誰,很可能不是你的受眾。

另一方面,做為讀者,在河道上多半你也不會覺得看到的貼文是在跟自己說話。因為社群媒體的本質跟訊息群組還是很不一樣的。社群媒體就像是公開的布告欄,放上去的貼文就是給所有人看到的,所以這些貼文並不會跟受眾產生直接的連結,除非在貼文裡面指名道姓。所以貼文的內在價值是很重要的,需要有這些價值,才有辦法與受眾產生共鳴。不然的話,就算是受眾,可能也不會理那則貼文。

繼續閱讀→

為什麼敘事鋸不再使用 AI 產製內容

在《同步戰紀:失竊的原型機》裡,我有用 Midjourney 來生成封面與內頁彩圖,並且將 Midjourney 列於版權頁上。而每張圖都是我花了可能半天到一天時間不斷的調整 prompt 才產出來的,所以所以我自己也把自己跟 Midjourney 同列插圖。當時的情況是 Midjourney 好像還在 V3 還是 V4 吧,AI 生圖還僅限於特定圈子裡面,沒有後來吉卜力風 AI 圖等等的那麼出圈,ChatGPT 等也還沒有內建產圖功能。簡而言之,就是 AI 圖還沒那麼氾濫。

但現在不一樣了。AI 圖氾濫到不行,社群媒體的廣告圖文常常都看得到 AI,新聞媒體也充斥 AI 圖。這是一個 AI 圖多到讓人反胃的時期。

繼續閱讀→

文字是一種新科技

去年在高雄城市書店與乃賴對談的時候,乃賴提到了一個議題是,文字比起影音來說,是一種更古老的載體媒介。我忘記為什麼會提到這件事了,但我當時的回應是,文字即使在今日,仍然是最先進的科技之一。之所以會這樣講,是因為我曾經花蠻多的時間在程式語言的世界裡混。而對於程式設計來說,除了程式語言本身就是文字之外,像是 string (字串)也依然是最複雜的資料型別之一,不輸給影片、聲音、圖片等等。像是 Threads 這樣最新的社群媒體也是 based on 純文字內容,更不用說 LLM 的核心都是文字。因此,文字雖然比影音等其它媒體先出現,但它在今日仍然是最新科技的核心。所以像我們這樣寫作小說的人,我並不覺得是因為使用文字而過時,頂多是商業模式需要去適配網路時代。

繼續閱讀→

On Marketing

我曾經搞不清楚行銷銷售的差別。其實還可以再加上業務公關。這些詞看起來感覺不出什麼差異,感覺就是要把產品推銷給顧客,只是用不太一樣的方法而已。

在讀了幾本教科書(《Transmedia Marketing》與《Business Model Generation》等)以及數不清的內容行銷網路文章之後,以及一年的實際操作經驗,我現在對行銷有比較不一樣的想法了。我現在也不會稱之為「行銷」,而是「marketing」, 比較像是「做市場」這樣的感覺。這個詞彙的選擇是根本上的態度差異:「行銷」這個詞的隱藏意涵是「把東西賣出去」,畢竟有「銷」這個字眼在,感覺是單向的輸出。「Marketing」則隱含了「與市場互動」的感覺,是雙向的溝通。

繼續閱讀→

不要再過度翻譯了

我真的是受夠台灣知識類翻譯書的過度翻譯了。什麼是過度翻譯呢?其實有好幾個層面。以我現在在讀的《品味,從知識開始:日本設計天王打造百億暢銷品牌的美學思考術》來說好了。

書名的過度解釋

這本書原文書名是《センスは知識からはじまる》,可以很清楚的看到,是沒有副標的。台灣整體在「命名」這件事上面感覺有一些障礙,從電影名到書名到政策名到產品名,就是普遍缺乏一種「品牌感」。對我們來說,名字的用途好像就只是要讓人快速明白內容,然後要塞一些 buzzword 這樣。

繼續閱讀→

《噬神師》精彩系列對談即將開跑!

我們在七月下旬到八月上旬將會有一連串圍繞《噬神師》的對談,於台北的四個文學地點,由作者雨曦與四位文學與影像領域的創作者/評論者對談。

繼續閱讀→

我不想再為社群媒體提供養份

不知道大家有沒有發現,我已經有蠻長一段時間沒有在社群媒體上面發文了。大概是沒有,因為社群媒體上面的內容超爆多,演算法也不會讓你看到所有追蹤對象的新貼文,所以就算沒看到一個人的文章,你可能也只是感覺「怎麼好像某人的文章很久沒出現了」,不點進去那個人的個人頁面是不會知道他到底有沒有在發文的。

我除了不發文之外,也盡可能的不互動,甚至連打開社群媒體都不打開,保持登出狀態。為什麼呢?

繼續閱讀→

《噬神師》的封面生產過程(上)

昨天我們到三重的格志凸版印刷看我們的封面的印刷過程。這是一個難忘的經歷,有很多想要分享的東西,但讓我先從這個封面的最初想法開始講起。

封面插圖

UTIN

一開始的時候,我們是先在 Miro 上面跟作者雨曦進行封面想法的討論。我們雙方原本就都想要用帶有點動漫風格的手繪插圖來當作封面,大概因為詩集中就有蠻多跟動漫的連結與想像(馬神彈之類的)。而雨曦提出了他的想像,就是一個張著血盆大口的獸,以及一個背對我們的少年/女。

繼續閱讀→

Older Posts →